khẩn vái

khẩn vái

Trước bàn thờ tổ tiên, bà thành tâm khẩn vái cho con cháu được bình an.

Définition
  1. Verbe :
    • Prier avec ferveur et révérence : "khẩn vái" décrit l'action de supplier ou de prier une divinité, un bouddha ou un esprit avec une grande ferveur, souvent accompagnée de gestes de prosternation ou de salutations respectueuses.
    • Implorer avec dévotion : ce verbe implique une demande sincère et profonde, faite avec humilité et un profond respect, généralement dans un contexte religieux ou spirituel.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Cứ ngày rằmlên chùa khấn vái. (Chaque jour de pleine lune, elle va au temple pour prier avec ferveur.)
    • Người dân khẩn vái trước bàn thờ tổ tiên, cầu mong một năm bình an. (Les villageois prient avec dévotion devant l'autel des ancêtres, souhaitant une année paisible.)
    • lão khẩn vái Phật Quan Âm cứu độ cho đứa cháu đang bệnh nặng. (La vieille femme implora avec ferveur le Bouddha Guan Yin de sauver son petit-enfant gravement malade.)
Utilisation avancée
  • L'action de "khẩn vái" est souvent silencieuse ou murmurée, reflétant une communication intime et personnelle avec le sacré. Elle combine généralement la parole (la prière, la requête) et le geste physique (se prosterner, joindre les mains).
Variantes et mots apparentés
  • Khấn (verbe) : prier, faire une offrande en murmurant une prière. (Souvent utilisé de manière interchangeable avec "khẩn vái", mais "khẩn vái" est plus fort en intensité et en gestuelle.)
  • Vái (verbe) : s'incliner profondément ou se prosterner en signe de respect, souvent en joignant les mains. (C'est le geste physique associé à la prière fervente.)
  • Cầu khẩn (verbe) : supplier, implorer avec insistance.
Synonymes
  • Supplier : demander avec insistance et humilité.
  • Implorer : prier avec une grande ferveur pour obtenir quelque chose.
  • Prier avec dévotion : adresser une prière avec un profond respect et une sincérité totale.
Expressions idiomatiques
  • Khẩn vái tứ phương : littéralement "prier avec ferveur aux quatre points cardinaux" — se dit de quelqu'un qui cherche désespérément de l'aide de toute part.
    • Gặp hoạn nạn, anh ta khẩn vái tứ phương mong tìm được sự giúp đỡ. (Face au malheur, il implora de l'aide de tous les côtés.)

Từ chứa "khẩn vái"